Vyšlo dlouho očekávané CD KANADA od Heny & Pekaringa a kamarádů

Booklet CD KANADAPátek třináctého prosince se navzdory všem pověrčivým pověstem stal pro všechny příznivce dobré a poctivé trampské písně šťastným dnem. Vyšlo totiž dlouho očekávané CD KANADA od Heny & Pekaringa a kamarádů, výborných muzikantů Savi Klimeše – Slima, Jiřího Vobory – Jordána, Fredyho Schuberta, Martina Švejdy – Drobka, Kamila Mazálka – Kamči.
Po pátečním večeru stráveném poslechem této desky, kdy jsem se nemohl odtrhnout od přehrávače, mohu při plném vědomí a s čistým svědomím oznámit, že jde v současnosti o jednu z nejlepších trampských desek a nebudu přehánět, když natvrdo napíšu, že letos jde o nejlepší trampské CD zcela určitě.
Krásný to závěr roku...
Ačkoliv je Pekaringo (Peter Benča - PEdro, Vladimír Häsler - KAli a Dušan Pavlík - RINGO) bratislavskou kapelou, písničky na CD jsou nazpívané v češtině a má to svoji logiku, neboť rodným jazykem autorů písní Heny, Fredyho, Wabiho Ryvoly a Petra Jagoše je čeština. To vše v perfektním muzikantském Česko – Slovenském souznění, nahrané ve výborné kvalitě. Velmi zdařile udělaný booklet s předmluvou a fotografiemi je jen další v řadě plusů.
Podrobně se o CD a písničkách, kamarádech i nahrávání v tomto článku rozepisuje kapelník Pekaringa Peter Benča – Pedro ve svém povídání o splněných snech, já jen dodám, že CD KANADA je samozřejmě k dostání i na Trampském magazínu, stačí si pro jeho objednání kliknout ZDE!
Na tomto odkazu najdeš kromě kompletního seznamu písní i kterou písničku kdo zpívá a je jejím autorem či autorkou.
Dále si lze o CD KANADA psát rovnou na mail: tony.avalon@seznam.cz

Kali, Pedro, Heny a Ringo při vystoupení na brněnských Letokruzích.
Foto: Pašerák

O splnených snoch
„Zdál se mi sen, hezčí než ráj“ začína sa úvodná pieseň tohto CD, v ktorej sa Heny prisnil nádherný sen o Kanade. Keď sa v závere po prebudení záhadný jeep objavuje pred dverami, zdá sa, že jej sen sa začína aj plniť. Text úvodnej piesne nie je jediným snom, ktorý sa nahraním tohto CD vyplnil. Príbeh môjho splneného sna sa začal už v roku 2002. Vtedy som napísal svoju prvú poviedku Pieseň. V nej sa mi sníva, že prídem k nočnému ohňu, pri ktorom práve WabiPeter Benča - PedroRyvola hrá nádhernú neznámu pesničku. Po jej doznení sa prebúdzam a hneď ako si uvedomím, že Wabi je už sedem rokov na nebeskom vandri, nedočkavo a vzrušene beriem gitaru a snažím sa na pieseň rozpomenúť, pretože verím, že mi ju takýmto zvláštnym spôsobom poslal. Ale je to márne. Poviedka sa končí tým, že po niekoľkých pokusoch sklamane odkladám gitaru a pochopím, že je aj s Wabim už navždy stratená v modrých nebeských diaľkach. Od napísania tohto príbehu uplynie ďalších desať rokov. Podobné sklamanie zažíval Jordán. Ešte v osemdesiatych rokoch pre neho Wabi napísal pesničku a poslal mu ju na magnetofónovej kazete. Jordán sa však pesničku nenaučil. Ako sám povedal, nenadchla ho, nebol ešte dostatočne zrelý. Roky plynuli a keď si na ňu nedávno spomenul, veľmi si želal ju oživiť. Kazetu však už nemal a nedokázal sa na pieseň rozpomenúť. Bol presvedčený, že je už naveky stratená, rovnako ako tá moja z poviedkového sna. Čírou náhodou sa však pri príprave druhej časti Wabiho spevníku nájde po mnohých rokoch v zabudnutej škatuli stará kazeta s onou pesničkou. Dokonca aj s autentickým venovaním. Jordán ju môže oživiť. A pretože tak urobil v spolupráci s nami, vyplnil sa vlastne aj môj sen z poviedky. Wabi nám naozaj pesničku Modré dálky z modrých diaľok nakoniec poslal.
S týmto CD sa skupine Pekaringo plní ešte niekoľko ďalších snov. Podarilo sa nám na ňom stretnúť a spolupracovať s výbornými muzikantmi, autormi a zároveň našimi dobrými kamarátmi od trampských ohňov z Čiech, Moravy, Slovenska a dokonca aj z ďalekej Kanady. Po viacročnej spolupráci s výnimočnou speváčkou a predovšetkým autorkou textov a hudby Heny, sme mohli niekoľko jej najkrajších piesní zaranžovať a nahrať, takže nám vychádza CD piesní autorských.
Fredy s nami naspieval svoju pesničku Kytary donaha, na ktorej sa takisto podieľal Wabi Ryvola. Pôvodná verzia piesne bola bez refrénu, mala iba slohy, na ktoré Wabi napísal melódiu. Fredymu sa páčila Wabiho melódia, nebol však spokojný so svojim textom. Vrátil sa preto k pesničke, ale až o veľa rokov neskôr, na prelome tisícročí. Upravil svoj starý text v slohách a dopísal slová refrénu. Keďže Wabi už mu nemohol pomôcť, dorobil na refrén aj melódiu. Citujem: „K písničce jsem se vrátil až někdy na přelomu tisíciletí. Z původního textu jsem zachoval jen polovinu první sloky a několik málo dalších veršů. Potom jsem zkusil přidat úplně nový refrén. Kupodivu jsem si hned dokázal zabroukat i jeho melodii. Jel jsem cosi zařídit do Vršovic. Kráčel jsem neznámou ulicí, ze tmy přilétla poslední chybějící slova. Snad mi Wabi odněkud z Nebeského campu poslal inspiraci…“ Fredy mi tiež prezradil, že výrok „Kytary donaha!“ vymyslel a používal jeho kamarát Káča, keď mal dojem, že vo vlaku, pri ohni, či v krčme, sa už príliš dlho otáľa s vybalením gitár.
Okrem realizácie podkladov pre Modré dálky nám aj dve celkom samostatné pesničky naspieval a zaranžoval Slim s kamarátmi z Brna. Zoskupenie nazval PUv.v. (vyslovuj jednoducho „PUF“) a znamená „Pódioví umělci ve výslužbě“. Bol som poučený, že skratka v.v. – vo výslužbe, má presnú oporu v Brannom zákone a označuje status vojaka. Tento je však stále evidovaný na vojenskej správe a pred dovŕšením fyzického veku 60 rokov môže byť v súlade s Branným zákonom v prípade potreby povolaný do aktívnej služby. Chlapci z PU v.v. teda v zmysle zákona nastúpili a že to stále vedia, môžete posúdiť sami. Výsledkom ich povolania „do zbrane“ je aj pieseň s názvom 311, ktorá ideálne symbolizuje česko – slovenskú spoluprácu na tomto CD, pretože hovorí o osudoch a pocitoch československých letcov počas II. svetovej vojny. Medzinárodnú trampskú spoluprácu dotvára nádherná obálka, ktorú pre nás nakreslil kamarát Šoc z Kanady.
No čo si ešte viac priať? Snáď len to, aby sa Vám pri počúvaní tiež podarilo nádherne snívať. Lebo sny sa plnia. Viem o čom hovorím.
PEDRO, Pekaringo


Je moc dobře, když jeden splněný sen může udělat radost jiným a u této nové desky tomu tak jistě bude. Přeji Pekaringu a Heny, aby bylo CD KANADA kamarády dobře přijato a písničky které přináší, brzo zněly na slezinách i u ohňů.
Mají totiž na to, aby se tak stalo.
Michael Antony - Tony

Pekaringo společně s Fredym na 40. výročním ohni jejich domovské bratislavské T.O. Pohoda.
Další fotografie nalezneš ve fotogalerii pod článkem.

Váš komentář k článku

Pište prosím jen komentáře, kterými se vyjadřujete k tématu. Políčka označená červenou hvězdičkou jsou povinná a bez jejich vyplnění nebude Váš text uložen v databázi. viz nápověda


*
*
106141812
*
:-) :-D :-| :-( ;-) ;-D :cool:
tony
Kúpil som si toto CD v sobotu na Trambobraní v Žebětíne a momentálne mi už tretí deň hrá stále dokola a stále nemám dosť tých squelých songov. Takže velké díky, kamarádi(Heny, Pedro, Kali, Ringo, Fredy, Slime, Wabi ... ) a len tak stále ďalej.
:-):-|;-)
saxik
blahoželám ! vynikajúca práca, určite sa dočká veľkého ohlasu.
Tony
Šamane - muzikantský klenot - to zní hezky:). Pravdou však je, že ti kamarádi, kterým bylo již CD KANADA předáno, nebo ho pošta už stihla doručit - nešetří ve svých odezvách chválou.
Myšina - Šaman
Ahoj, na blind (lebo ešte sa len chystám na krst CD KANADA a prvé vypočutie na Kolibe) tvrdím, že sa stane jednou z mála ozajských trampských muzikantských klenotov. Gratulujem, kamaráti, \"len obyčajní trampi\" (Pedrova definícia z druhej CD Pekaringa, môžem len citovať zápis Boba Hurikána v mojom cancáku z roku 1949:
\"TRAMPUJ TAK, ABYS VYDRŽEL TRAMPOVAT\"
kyslik
gratulujem, konečne sme sa dočkali, držím palec aby vás múza neopúšťala, a naďalej nás bavili dobrou muzikou...